نشر في 17 أيلول 2024
محافظ كركوك ريبوار طه
يبحث مع فريق متابعة مكتب رئيس الوزراء ،التعاون المشترك وجهود متابعة المشاريع في المحافظة .
التقى السيد محافظ كركوك ريبوار طه مصطفى مع مستشار رئيس الوزراء لشؤون متابعة المشاريع الدكتور عامر الجبوري وفريقه في كركوك .
جرى خلال اللقاء في ضوء توجيهات رئيس مجلس الوزراء ودعماً للبرنامج الحكومي بحث التعاون المشترك وجهود متابعة المشاريع في المحافظة وتحقيق الإنجازات ومعالجة التحديات والمشاكل وجميع المظاهر السلبية وفق التعليمات والضوابط وبما يحقق التقدم ويسهم في انجاح جهود العمل المشترك .
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
پارێزگاری کەرکوک بهڕێز ڕێبوار تەها
لەگەڵ تیمی بەدواداچوونی نووسینگەی سەرۆک وەزیران پرسی هاوکاری هاوبەش و هەوڵەکانی بەدواداچوونی پڕۆژەکان لە پارێزگاکەدا تاووتوێ دەکات
بهڕێز ڕێبوار تەها مستەفا پارێزگاری کەرکوک لە کەرکوک لەگەڵ ڕاوێژکاری سەرۆکی حکومەت بۆ کاروباری بەدواداچوونی پڕۆژەکان دکتۆر عامر جبوری و تیمەکەی کۆبووەوە..
لە میانهی دیدارەکەدا و لەبهر ڕۆشنایی ڕێنماییەکانی سەرۆکی حکومەت و پاڵپشتی لە بەرنامەی حکومەت، هاریکاری هاوبەش و هەوڵدان بۆ بەدواداچوونی پڕۆژەکان لە پارێزگا و بەدیهێنانی دەستکەوتەکان و چارەسەرکردنی بهربهستهكان و کێشە و هەموو دەرکەوتە نەرێنییەکان بەگوێرەی ڕێنمایی و ڕێساكان بە شێوەیەک کە پێشکەوتن بەدەست بهێنێت و بەشداربێت لە سەرکەوتنی هەوڵەکانی کارکردنی هاوبەش خرانه بهر باس..
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Kerkük Valisi Rebvar Taha
Başbakanlık takip ekibiyle valilikte ortak iş birliği ve proje takip çalışmalarını görüştü.
Kerkük Valisi Rebvar Taha Mustafa, Kerkük'te Başbakanlık Proje Takip Danışmanı Dr. Amır El-Cuburi ve ekibiyle görüştü.
Toplantıda, Başbakanın talimatları ışığında ve hükümet programının desteğiyle, valilikteki projelerin takip edilmesi, başarıların sağlanması, zorluklar, sorunlar ve tüm olumsuz belirtilerin ele alınması yönündeki ortak işbirliği ve çabalar, bu çerçevede talimatlar ve kontroller, ilerlemeyi sağlayacak ve ortak çalışma çabalarının başarısına katkıda bulunacak şekilde ele alındı.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ܡܗܘܦܪܟܐܕܟܪܟܘܟ ܪܝܒܘܪ ܛܗܐ ܥܡ ܦܪܥܐ ܥܩܒܼܬܐ ܡܟܬܘܐ ܪܝܫܐ ܘܝ ܪܘܬܐ ܡܣܘܝܥܐ ܫܘܪܟܐܘܥܡܠ̤ܐ ܥܩܒܼܬܐ ܬܪܡܝܬ̤ܐ ܒܡܗܘܦܪܟܝܐ
ܬܦܩ ܡܗܘܦܪܟܐ ܟܪܟܘܟ ܪܝܒܘܪ ܛܗܐ ܡܘܨܬܦܐ ܥܡ ܡܠܘܟܼܐ ܪܝܫܐ ܘܝ ܪܘܬܐ ܠܨܒ̄ܘܬܼܐ ܥܩܒܼܬܐ ܬܪܡܝܬ̤ܐ ܐܣܝܐ ܥܡܪ ܐܠܓ̱ܒܘܪܝ ܘܣܝܣܪܬܐ ܒܟܪܟܘܟ
ܘܝܠܐ ܦܘܪܣܐ ܬܦܩܬܐ ܒܢܘܼܗܪܵܐ ܩܘܒܼܠܐ ܪܝܫܐ ܡܘܬܒܼܐ ܘܝ ܪܘܬܐ ܘܗܝܪܬܐ ܚܘܼܪ ܝܐ ܥܩܒܼܬܐ ܬܪܡܝܬ̤ܐ ܒܡܗܘܦܪܟܝܐ ܘܬܫܪܪܬܐ ܫܘܠܡܐ ܘܡܛܪܣܬܐ ܩܫܕܪܝܬܐ ܘܥܘܣܩܢ̤ܐ ܘܟܠܗܘܢ ܡܚܝܝ ܝܬܐ ܡܪܝܡܢܘܬܼܐ ܠܦܘܬ ܝܕܥܬܐ ܩܕ̄ ܬܫܪܪܐ ܫܘܫܛܐ ܘܒܥܣ ܒܟܫܝܪܘܬܐ ܥܡܠ̤ܐ ܫܘܼܠܵܐ ܫܘܪܟܐ