نشر في 27 آب 2024
محافظ كركوك
يبحث مع رئيس واعضاء مجلس المحافظة التعاون المشترك ،لخدمة كركوك وضمان حقوق مواطنيها .
بحث السيد محافظ كركوك ريبوار طه ،مع السيد رئيس مجلس محافظة كركوك المهندس محمد إبراهيم الحافظ ،وعدد من السادة اعضاء المجلس ،جهود التعاون المشترك والتنسيق بين ادارة المحافظة ومجلسها .
وجرى خلال اللقاء الذي عقد بمكتب السيد رئيس المجلس ،التاكيد نحو دعم الجهود الخدمية وضمان حقوق مواطني المحافظة والحرص العالي لتلبية حاجة اهالي كركوك جميعا في عموم الوحدات الإدارية ومركز المدينة ..
""""""""""""""""""""
پارێزگاری کەرکوک
لەگەڵ سەرۆک و ئەندامانی ئەنجومەنی پارێزگا تاوتوێی هاوکاری هاوبەش دەکات بۆ خزمەتکردنی کەرکوک و دەستەبەرکردنی مافی هاوڵاتیانی.
بەڕێز ڕێبوار تەها پارێزگاری کەرکوک لەگەڵ ئەندازیار محەمەد ئیبراهیم حافز سەرۆکی ئەنجومەنی پارێزگای کەرکوک و ژمارەیەک لە ئەندامانی ئەنجومەن، هەوڵەکانی هاوکاری و هەماهەنگی هاوبەشی نێوان ئیدارەی پارێزگا و ئەنجومەنەکەی تاوتوێ کرد.
لە میانەی دیدارەکەدا کە لە دیوانی سەرۆکی ئەنجومەن بەڕێوەچوو، جەخت کرایەوە لەسەر پاڵپشتیکردنی هەوڵە خزمەتگوزارییەکان و دەستەبەرکردنی مافەکانی هاوڵاتیانی پارێزگا و بایەخ دان بە دابینکردنی پێداویستییەکانی هەموو خەڵکی کەرکوک لە سەرجەم یەکە ئیدارییەکان و ناوەندی شار.
""""""""""""""""""""
Kerkük Valisi
Kerkük'e hizmet etmek ve vatandaşlarının haklarını güvence altına almak için Başkan ve İl Meclisi üyeleriyle ortak işbirliğini görüştü.
Kerkük Valisi Rebvar Taha, Kerkük İl Meclisi Başkanı Mühendis Muhammet İbrahim El Hafız ve bazı meclis üyeleriyle, valilik idaresi ile meclisi arasındaki ortak işbirliği ve koordinasyon çabalarını görüştü.
Konsey Başkanlığı makamında gerçekleştirilen toplantıda, hizmet çabalarının desteklenmesi, valilik vatandaşlarının haklarının sağlanması ve Kerkük halkının idari birimler ve şehir merkezi her türlü ihtiyaçlarının karşılanmasına büyük özen gösterilmesini vurguladı.
""""""""""""""""""""
ܡܗܪܦܪܟܐ ܟܪܟܘܟ
ܛܝܗ ܥܡ ܪܝܫܐ ܗܲܕܵܡܹ̈ܐ ܡܪܬܒܼܐ ܡܗܘܦܪܟܝܐ ܣܘܝܥܐ ܫܘܪܟܐ ܠܬܫܡܫܬܐ ܟܪܟܘܟ ܘܓܵܘ ܝܕܩܐ ܐܣܛܘܟܼܣܐ
ܛܝܗ ܡܝܘܩܪܘܐ ܡܗܘܦܪܟܐ ܟܪܟܘܟ ܪܝܒܘܪ ܛܗܐ ܥܡ
ܪܝܫܐ ܕܡܘܬܒܐ ܡܗܘܦܪܟܝܐܟܪܟܘܟ ܡܚܪܐ ܡܚܡܕ ܐܒܪܗܡ ܚܐܦܕ ܘܡܢܝܢ ܡܢ ܡܝܘܩܪܗ ܗܕܡ̤ܐ ܡܘܬܒܼܐ ܚܦܛܘܬܐ ܣܘܝܥܐ ܫܘܪܟܐ ܘܡܪܘܣܩܢܐ ܒܝܢ ܡܕܒܪܢܘܬܐ ܡܗܘܦܪܟܝܐ ܘܡܘܬܒܼܐ
ܘܝܠܐ ܦܘܪܣܐ ܬܦܩܕܬܐ ܐܝܬ ܩܛܪܠܗ ܒܝܬܡܟܬܒ̣ܐ ܡܝܘܩܪܐ ܪܝܫܐ ܡܘܬܒܼܐ ܫܘܪܪܐ ܚܘܬ ܗܝܪܬܐ ܚܦܛܘܬܐ ܬܫܡܫܬܐ ܘܓܵܘ ܝܕܩܐ ܐܣܛܘܟܼܣܐ ܡܗܘܦܪܟܝܐ ܘܢܛܪܘܬܐ ܪܡܐ ܡܠܒܝܬܐ ܡܛܠܒܐ ܒܢܝ ܟܪܟܘܟ ܟܘܠܗܘܢ ܘܚܕܕܬܐ ܡܕܒܪܢܘܬܐ ܘܩܛܪܘܢ ܡܕܝܬܐ